Zum Hauptinhalt springen
Umbreit Logo

Traitier de Cyrurgie

Cover von Traitier de Cyrurgie

eBook - Édition de la traduction en ancien français de la Chirurgie d'Abu 'l Qasim Halaf Ibn 'Abbas al-Zahrawi du manuscrit BNF, francais 1318, Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie

David A Trotter

DE GRUYTER

150.95

(inklusive MwSt.)

Verfügbarkeit: Lieferbar

Zusatztext

<p><em>Editio princeps</em> de la traduction en afr. du traité sur la chirurgie d'Albucasis (ms. BNF fr. 1318), avec introduction et glossaire. Ce texte, inédit et ignoré, a une triple importance: il s'agit d'un des tout premiers textes chirurgiques en français (c. 1270); ensuite, la traduction remonte (par l'intermédiaire d'une traduction latine) à l'arabe; enfin, en tant qu'exemple de la prose non-littéraire lorraine du Moyen Age. La Chirurgie renferme non seulement de nombreux exemples de mots techniques médicaux en français, mais aussi une quantité importante d'arabismes qui n'ont pas été relevés ailleurs.</p><p><i>Editio princeps</i> der afrz. Albucasis-Übersetzung der Hs. BNF fr. 1318, mit Einleitung und Glossar. Dieser bisher vernachlässigte Text ist zuerst als einer der frühesten volkssprachlichen Chirurgie-Texte des Mittelalters (ca. 1270) wichtig; aber auch, weil die Albucasis-Version aus dem Arabischen (via einer mittellateinischen Redaktion) übersetzt wurde; und als Beispiel der altlothringischen Fachprosa. Der stark dialektgefärbte Text bietet nicht nur zahlreiche Erstbelege von medizinischen Fachwörtern im Französischen, sondern auch eine Vielzahl von bisher nicht belegten Arabismen.</p>

Weitere Details

Erschienen: 07.12.2011

Umfang: 320 S.

Sprache: FRE

ISBN/EAN: 9783110944372

Umbreit-Nr.: 8573961

Der Umbreit-Newsletter

Jetzt anmelden und immer über Angebote, Neuigkeiten und Aktionen informiert bleiben.