Der deutsche Verdi
Librettoübersetzung im gesellschaftlich-ästhetischen Wandel
€34.00
(inklusive MwSt.)
Verfügbarkeit: Vergriffen, Bestellung abgelegt
Zusatztext
Das Buch befasst sich mit der komplexen Geschichte der deutschen Verdi-Übersetzung von deren Anfängen bis zur Jetztzeit und schließt dabei auch die heute gängige Praxis der Übertitelung mit ein. Ästhetische und gesellschaftliche Tendenzen beeinflussen die Übertragung seiner Werke und sind als inhaltliche wie formale Verschiebungen und Veränderungen Gegenstand der umfassenden Untersuchung. Vor dem Hintergrund der wechselhaften Rezeption Giuseppe Verdis im deutschen Sprach- und Kulturraum wird so Verdis Weg vom gefälligen Schrumtata-Komponisten zum anerkannt großen Musikdramatiker nachvollziehbar gemacht.
Weitere Details
Erschienen: 15.11.2011
Umfang: 226 S.
Sprache: Deutsch
Einband: KT
Format: 1.5 x 21 x 15 cm
ISBN/EAN: 9783706906623
Umbreit-Nr.: 2997565
