Zum Hauptinhalt springen
Umbreit Logo

Kultur und Übersetzung

Cover von Kultur und Übersetzung

Studien zu einem begrifflichen Verhältnis, Interkulturalität. Studien zu Sprache, Literatur und Gesellschaft 8

Lavinia Heller

Transcript Verlag

34.99

(inklusive MwSt.)

Verfügbarkeit: Vergriffen, Bestellung abgelegt

Zusatztext

Die Selbstverständlichkeit, mit der seit einigen Jahren nicht nur der Übersetzungs-, sondern auch der Kulturbegriff beansprucht werden, manifestiert sich in zusammengesetzten Begriffen wie etwa 'kulturelle Übersetzung' oder 'Kulturübersetzung', die im derzeitigen translations-, kultur- und sozialwissenschaftlichen Diskurs Hochkonjunktur haben. Dabei bleibt häufig unreflektiert, in welchem (begrifflichen) Verhältnis 'Übersetzung' und 'Kultur' in den unterschiedlichen translationsbezogenen Diskursen zu denken sind und welche Innovation der Übersetzungsbegriff außerhalb der translationswissenschaftlichen Theoriediskussion einbringt.Die Beiträger des Bandes diskutieren diese Fragen aus einer historischen, kulturwissenschaftlichen, philosophischen, soziologischen und translationswissenschaftlichen Perspektive.

Autorenportrait

Lavinia Heller ist Professorin für Translationswissenschaft an der Karl-Franzens-Universität Graz.

Weitere Details

Erschienen: 01.03.2017

Umfang: 308 S.

Sprache: Deutsch

Einband: PB

Format: 2.3 x 22.5 x 15 cm

ISBN/EAN: 9783837629637

Umbreit-Nr.: 7528178

Der Umbreit-Newsletter

Jetzt anmelden und immer über Angebote, Neuigkeiten und Aktionen informiert bleiben.