Zum Hauptinhalt springen
Umbreit Logo

Humor in der Übersetzung - ein neuer Blick

Cover von Humor in der Übersetzung - ein neuer Blick

Der Fall von Woody Allens Annie Hall und Midnight in Paris in persischer Untertitelung

Kianbakht, Sajjad

Verlag Unser Wissen

66.90

(inklusive MwSt.)

Verfügbarkeit: Titel wird für Sie produziert, Festbezug, bitte vormerken

Zusatztext

Dieses Buch ist eine deskriptive vergleichende Inhaltsanalyse auf der Grundlage der Dialoge und der entsprechenden Untertitel aus Woody Allens Annie Hall und Midnight in Paris. Das vorliegende Buch ist ein Versuch, die bei der Übersetzung des Humors in Woody Allens Annie Hall und Midnight in Paris angewandten Untertitelungsstrategien zu untersuchen und festzustellen, welche Untertitelungsstrategien verwendet wurden und welche Strategie am häufigsten zum Einsatz kam.

Weitere Details

Erschienen: 24.03.2026

Umfang: 100 S.

Sprache: Deutsch

Einband: KT

Format: 0.6 x 22 x 15 cm

ISBN/EAN: 9786209885228

Umbreit-Nr.: 783642

Der Umbreit-Newsletter

Jetzt anmelden und immer über Angebote, Neuigkeiten und Aktionen informiert bleiben.